Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent, David A. Michelson and Ugo Zanetti, (eds.), "Alexius (text) — ܓܒܪܐ ܕܐܠܗܐ " in Bibliotheca Hagiographica Syriaca Electronica last modified November 5, 2015, http://syriaca.org/work/1279 ܓܒܪܐ ܕܐܠܗܐ gaḇrā d-ʾAlāhā Alexis (texte) Alexius (text) L’histoire de l’homme de Dieu que nous avons donc racontée ci-dessus a été proclamée par le portier qui fut ami du bienheureux. Après cela, quand il se fut écoulé un temps non négligeable, nous fut rapportée une autre histoire sur cet homme admirable. ܬܫܥܝܬܐ ܗܟܝܠ ܕܬܢܝܢܢ ܡܢ ܠܥܠ ܕܓܒܪܐ ܕܐܠܗܐ. ܡܢܗ ܡܢ ܦܪܡܘܢܪܐ ܗܿܘ ܕܗܘܐ ܡܚܒܢܗ ܕܛܘܒܢܐ ܐܬܟܪܙܬ. ܡܢ ܒܬܪ ܕܝܢ ܗܠܝܢ. ܟܕ ܗܠܟ ܙܒܢܐ ܠܐ ܙܥܘܪܐ. ܐܬܝܒܠܬ ܠܘܬܢ ܬܫܥܝܬܐ ܐܚܪܬܐ ܕܥܠܘܗܝ ܕܝܠܗ ܕܗܢܐ ܓܒܪܐ ܕܬܕܡܘܪܬܐ. ܕܟܕ ܠܡ ܗܟܝܠ ܚܙܐ ܗܘܐ ܓܒܪܐ ܕܐܠܗܐ. ܕܫܪܝ ܡܬܝܕܥ ܠܗ ܡܢ ܒܢܝ̈ܢܫܐ ܕܒܐܘܪܗܝ. ܥܪܒ ܠܗ ܡܢ ܬܡܢ ܘܐܬܐ ܠܗ ܠܠܕܝܩܝܐ ܡܕܝܢܬܐ. Qand donc l’homme de Dieu vit qu’il commençait à être connu des gens d’Édesse, il s’enfuit de là et vint à Laodicée. ܘܟܕ ܐܝܬܝܘܗܝ ܣܡܘ ܒܗ ܦܓܪܐ ܡܝܩܪܐ ܕܩܕܝܫܐ. ܘܡܢ ܫܠܝܐ ܐܪܕܝ ܓܠܘܣܩܡܐ ܗܘܿ ܡܘܪܐ ܒܣܝܡ ܪܝܚܐ. ܘܚܒܨ ܟܠܗ ܟܢܫܐ ܐܝܟܢܐ ܕܢܣܒܘܢ ܡܢܗ ܕܡܘܪܐ. ܘܟܠ ܐܝܢܐ ܕܢܣܒ ܡܢܗ ܗܘܐ ܠܗ ܥܘܕܪܢܐ ܣܓܝܐܐ ܒܛܝܒܘܬܗ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ. ܕܥܡܗ... ܐܡܝܢ. Quand ils y eurent amené et placé le corps vénérable du saint, aussitôt cette châsse fit couler de la myrrhe d’odeur agréable, et toute l’assemblée se hâta de prendre de la myrrhe; et pour tous ceux qui en prenaient, elle était un grand secours, par la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ, avec qui… Amen. Amiaud, A. La Légende syriaque de saint Alexis l’homme de Dieu Paris, 1889, p. 15-28 (syr.) mss Londres, British Library, Add. 14649, f. 29-33 + Add. 14655, f. 66-77v + Add. 14728, f. 63-71v + mss Paris, Bibliothèque nationale, syr. 234, f. 332v-338 + syr. 235, f. 16-19 ms Damas, Patriarcat syrien orthodoxe, cod. 12/17, f. 27-28v A. Amiaud 10-17 fr A.V. Pajkova Legendy i skazanija v pamjatnikax sirijskoj agiografii, dans PalSb, 30 (93) (1990) 104-107 ru http://syriaca.org/work/1279 1125 41 42 Bibliotheca Hagiographica Syriaca 1125