Sharbel (text) - ܫܪܒܝܠ
http://syriaca.org/work/225
Titles
Authors
Reference Numbers
Incipit (Opening Line)
“ܒܫܢܬ ܚܡܫܥܣܪ̈ܐ ܕܐܘܛܩܪܛܘܪ ܛܪܝܢܘܣ ܩܣܪ: ܘܒܫܢܬ ܬܠܬ ܕܡܠܟܘܬܗ ܕܐܒܓܪ ܡܠܟܐ ܫܒܝܥܝܐ: ܕܐܝܬܝܗܿ ܫܢܬ ܐܪܒܥܡܐܐ ܘܫܬܬܥܣܪ̈ܐ ܕܡܠܟܘܬܗ ܕܐܠܟܣܢܕܪܘܣ ܡܠܟܐ ܕܝܘ̈ܢܝܐ: ܘܒܟܘܡܪܘܬܗ ܕܫܪܒܝܠ ܘܕܒܪܣܡܝܐ: ܦܩܕ ܗܘ̣ܐ ܛܪܝܢܘܣ ܩܣܪ ܠܗܓܡ̈ܘܢܐ ܕܐܬܪ̈ܘܬܐ ܕܫܘܠܛܢܗ: ܕܢܣܓܘܢ ܕܒ̈ܚܐ ܘܢܘ̈ܩܝ ܒܟܠܗܝܢ ܡܕܝ̈ܢܬܐ ܕܡܕܒܪܢܘܬܗܘܢ.”
1
“In year fifteen of the Emperor Tiberius Ceasar, and in the third year of Abgar VII, which is the year 416 of the reign of Alexander, king of the Greeks, during the priesthood of Sharbel and Barsamya, Trajan Ceasar ordered to the prefects of the provinces to increase their sacrifices and libations in all the cities of their jurisdiction.”
1
“En l’an quinze de l’empereur Trajan César, et en l’an trois du règne du roi Abgar VII, qui est l’an 416 du règne d’Alexandre roi des Grecs, pendant le sacerdoce de Sharbêl et de Barsamyâ, Trajan César ordonna aux préfets des provinces de son empire de multiplier les sacrifices et les libations dans toutes les villes de leur juridiction.”
1
Explicit (Closing Line)
“ܘܟܕ ܥܠ̣ܘ ܗܘ̣ܘ ܩܣܛܘܢܪ̈ܐ ܠܡܕܝܢܬܐ: ܪܗܛܘ ܐܚ̈ܐ ܘܐܢܫ̈ܐ ܥܠܝܡ̈ܐ: ܘܓܢܒܘ ܗܘ̣ܘ ܫܠܕ̈ܐ ܕܬܪ̈ܝܗܘܢ: ܘܣܡ̣ܘ ܗܘ̣ܘ ܐܢܘܢ ܒܒܝܬ ܩܒܘܪܐ ܕܐܒܘܗܝ ܕܥܒܫܠܡܐ ܐܦܣܩܘܦܐ: ܒܚܡܫܬܐ ܕܐܝܠܘܠ ܒܝܘܡܐ ܕܥܪܘܒܬܐ. ܟܬܒܬ ܗܘܦܡܢ̈ܡܛܐ ܗܠܝܢ ܘܐܢܛܘܠܘܣ ܐܟܣܩܦܛܘܪ̈ܝܣ: ܒܩܪܛܝܣܐ ܐܢܐ ܡܪܝܢܘܣ ܘܣܡܢ ܐܢܘܢ ܒܒܝܬ ܐܪ̈ܟܐ ܕܡܕܝܢܬܐ: ܐܬܪ ܕܩܪ̈ܛܝܣܐ ܕܡܠܟܐ ܣܝܡܝܢ.”
1
“And when the guards entered the city, the brothers and young people ran and stole the bodies of the two and they placed them in the tomb of the bishop Abshlama . . .”
1
“Et quand les bourreaux furent entrés dans la ville, les frères et des jeunes gens coururent et dérobèrent les cadavres des deux et ils les placèrent dans la tombe du père de l’évêque Abshlamâ, le vendredi cinq Éloul. Nous avons écrit ces mémoires dans un manuscrit, moi Marin et Anatole, excepteurs, et nous les avons placés dans les archives de la ville, lieu où sont placées les chartes du roi.”
1
Editions
Bedjan, P.AMS 1vol: 1, : p. 95-119., vol: 1, : p. 95-119.
(Edition from manuscript witness 3. See below.)
Cureton, W.ASD: p. 41-61 (syr.)., : p. 41-61 (syr.).
(Edition from manuscript witnesses , . See below.)
Modern Translations
Syriac Manuscript Witnesses
mss Londres, British Library, Add. 14644, f. 72v-83v + Add. 14645, f. 221-233v
1
ms Dar‘un-Harissa, Dayr al-Sharfeh, Résidence patriarcale syrienne catholique, Fonds Rahmani, cod. 127
1
The manuscript witnesses for edition 1 are undetermined.
1
Status: draft
Is this record complete?
Works Cited
Any information without attribution has been created following the Syriaca.org editorial guidelines.
- 1 Ugo Zanetti and Claude Detienne, Bibliotheca Hagiographica Syriaca, entry: 4.
- 2 Über einige edessenische MärtyreraktenStrassburger Festschrift zur XLVI. Versammlung deutscher Philologen und Schulmännerpp: 13-22., pp: 13-22.
- 3 The Edessan Martyrs and Ascetic TraditionV Symposium SyriacumOrientalia christiana analectapp: 195-206., pp: 195-206.
- 4 The Edessan Martyrs and Ascetic TraditionThe Harppp: 99-110 ? (?) ., pp: 99-110 ? (?) .
- 5 Les Actes de Scharbil et les Actes de BarsamyaJournal Asiatiquepp: 40-58., pp: 40-58.
- 6 Le “Passionnaire d’Adiabène”Analecta Bollandianapp: 261-304., pp: 261-304.
How to Cite This Entry
Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent et al., “Sharbel (text) — ܫܪܒܝܠ
” in Bibliotheca Hagiographica Syriaca Electronica, last modified November 5, 2015, http://syriaca.org/work/225.
Show full citation information...
Bibliography:
Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent et al., “Sharbel (text) — ܫܪܒܝܠ .” In Bibliotheca Hagiographica Syriaca Electronica, edited by Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent and David A. Michelson. Vol. of Gateway to the Syriac Saints, edited by Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent et al.. Syriaca.org: The Syriac Reference Portal, 2015. Entry published November 5, 2015. http://syriaca.org/work/225.About this Entry
Entry Title: Sharbel (text) — ܫܪܒܝܠ
Additional Credit:
- Editing, proofreading, data entry and revision by Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent
- Data architecture and encoding by David A. Michelson
- Editing, Syriac data conversion, data entry, and reconciling by Adam P. Kane
- Editing and Syriac data proofreading by Aram Bar Schabo
- This document includes data from Ugo Zanetti, Bibliotheca Hagiographica Syriaca (unpublished database). Entries adapted from the work of Ugo Zanetti
- This document includes data from Ugo Zanetti, Bibliotheca Hagiographica Syriaca (unpublished database). Entries adapted from the work of Claude Detienne
- Corrections to manuscript witnesses and addition of English translation by Sergey Minov